September 10, 2013

Acadia National Park - Part 1

I booked a little cabin for us at Acadia NP for Labor Day weekend. We stayed at the Woodlands KOA campground for three days and were really lucky with the weather. At night there was some rain but during the days it was sunny or a bit cloudy but try and that's all what matters. I can't imagine staying inside that little cabin we had a whole day especially not with two little boys. We had a full bed and a bunk bed with a shelf underneath the front window and a small bench under the back window. Nothing else. No table, no chairs nothing. It was like camping in a wooden tent. But for the three days it was okay. We had our baby travel bed for the little one with us, a folding table and camping chairs, even an electric kettle. The boys had fun and we know now that we will always book a hotel or  motel for future getaways. It's simply more convenient to have a bathroom and running water with small children. 

Ich hatte für uns über das verlängerte Labor Day Wochenende eine kleine Hütte oben in Maine im Acadia National Park gemietet gehabt. Und bei kleiner Hütte meine ich auch kleine, um nicht zu sagen klitzekleine Hütte, denn alles was da drinnen war war ein 1,40m Bett und ein Doppelstockbett, dazu ein kleines Regal unter dem Fenster vorn und eine kleine Bank unter dem hinteren Fenster und das wars. Nichts weiter. Zum Glück hatten wir an (fast) alles gedacht und neben Reisebett für den Kleinsten auch einen faltbaren Tisch und Campingstühle dabei gehabt sowie einen Wasserkocher. Die Jungs hatten ihren Spass und wir Grossen wissen sind uns einig nur noch Hotels oder Motels für künftige Ausflüge mit Übernachtungen zu buchen. Es ist einfach bequemer ein Badezimmer und fliessend Wasser zu haben, wenn kleine Kinder dabei sind.



And as always I had a tablecloth with me even we didn't eat once outside. Due to the rain at night it was too wet to sit there for breakfast and for dinner we went out, most of the time. I brought enough food to cook though but forgot the camping cooker. Mommy brain :(

Auch eine Tischdecke war wieder dabei nur konnten wir den Tisch draussen gar nicht nutzen, leider, da es nachts immer regnete und es früh viel zu nass noch war. Tja und abends waren wir meistens auswärts essen, auch wenn ich genug Essen zum kochen mithatte, vergass ich doch den Kocher. Halt Löcher im Gehirn... 


The prince and I shared the big bed while the little Lion had his own travel bed and dad slept in the bunk bed. I am very sensitive to smells and this cabin didn't smell good. No, not really.

Der Prinz schlief wie immer mit in meinem Bett, der kleine Loewe in seinem Reisebett und der Papa unten im Doppelstockbett. Die Aufteilung funktionierte ganz gut für uns, der der Geruch in der Hütte war alles andere als gut und das wo ich so empfindlich gegenüber Gerüchen bin.


For our breakfast I baked some buns filled with plums a day aha ahead and we brought some raspberries, jam, peanut butter bananas, coffee, honey, cheese, yoghurt, eggs (hubby cooked them in the electrical kettle :o ) and bought in Maine fresh pecked wild blueberries - oh boy do they taste different as the store bought ones. 

Zu Hause hatte ich noch fürs Frühstück Buchteln mit Pflaumen gefüllt gebacken und ein Blech mit Pflaumenkuchen fürs Kaffeetrinken. Ausserdem hatten wir von Himbeeren über Marmelade, Honig, Käse, Joghurt und Margarine alles dabei und kauften in Maine noch frisch gepflückte wilde Blaubeeren. Boahhh, die waren ja so etwas von gut, kaum zu glauben wie gross der Unterschied zu den Blaubeeren aus dem Supermarkt geschmacklich ist.


After a good breakfast we took of and drove towards Bass Harbor and past the beautiful Somesville Bridge, often cited as one of the most photographed spots in Maine.

Nach dem Frühstück ginge endlich los Richtung Bass Harbor und vorbei an der schönen Somesville Brücke, oft als meist fotografierter Ort in Maine bezeichnet.



Almost every house is decorated with flowers.


The little one is enjoying the view


... and the big one is smelling a small flower. And gave it to me afterwards :)



A typical view of the coast of Maine. Rocks and rocks and more rocks with some trees. It was so beautiful and peaceful and this was good because my heart was so heavy at that time. My dear friend's mom died two days ago at that time and I was still very upset and sad an my thoughts would wander to my friend and how she was doing the whole time. Standing there, looking at the ocean and feeling the soft wind I was able to let go a bit and say Good Bye. 

Das ist so ein typisches Bild von der Küste Maines. Steine über Steine und ab und an mal ein Baum. Ich finde das so richtig schön und gerade an diesem Tag empfand ich es auch als unglaublich friedlich und das war gut so, denn ich hatte noch arg mit dem Tod der Mutter meiner lieben Freundin zu kämpfen. Meine Gedanken wanderten immer wieder zu ihr, meiner Freundin und wie es ihr wohl geht. Auch hatte ich ein schlechtes Gewissen nicht bei ihr gebliebenen zu sein in diesen schweren Stunden, doch meine Kids hätten nicht verstanden, wenn ich nicht mitgefahren wäre. Dafür sind die Jungs einfach noch zu klein. An dieser Stelle stehend, wo der Ozean fast unmerklich in den Himmel übergeht, mit einer soften Brise im Haar kam dann das Gefühl des Abschied Nehmens in mir auf, irgendwie. Es tat gut.  



No comments:

Post a Comment

linkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...